13 listopada
środa
Mateusza, Izaaka, Stanislawa
Dziś Jutro Pojutrze
     
°/° °/° °/°

Praktykowała ekumenizm

Ocena: 0
714

Barbara Enholc-Narzyńska była człowiekiem-instytucją. Dla budowania praktycznej wspólnoty miedzy chrześcijanami w Polsce zrobiła więcej niż ktokolwiek.

fot. ekumenia.pl

Dla mojego pokolenia pani Barbara to nade wszystko wieloletnia dyrektor Towarzystwa Biblijnego w Polsce, znanego wcześniej jako Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne z księgarnią przy Nowym Świecie w Warszawie. Tylko tam można było kupić takie rarytasy jak ilustrowany Nowy Testament, Biblię dla Dzieci czy Pismo Święte w różnych językach, również po polsku. Tłumaczenie nieco odbiegało od naszej Biblii Tysiąclecia, ale wtedy Pismo Święte było tak trudno dostępne, że ludzie kupowali nawet antyreligijne książki Zenona Kosidowskiego ze względu na zawarte w nich cytaty z Biblii.

Tylko tam mogliśmy znaleźć konieczne nam do studiów wydania Pisma Świętego po łacinie, grecku i hebrajsku. Stąd znaczenie tego miejsca trudne było do przecenienia. Było oazą innego świata, w jakości tamtejszych wydawnictw czuło się powiew Zachodu. Jako alumni seminarium i księża byliśmy tam traktowani ze szczególną życzliwością. Dobrym duchem była tam pani Barbara, absolwentka teologii ewangelickiej na Uniwersytecie Warszawskim. Jeśli jakiegoś wydania akurat nie było, obiecywała sprowadzić, odłożyć.

Opiekę nad Towarzystwem Biblijnym przejęła w 1967 r. po swoim ojcu Aleksandrze Enholcu. Urodzona w 1931 r., wyszła za mąż za Janusza Narzyńskiego, późniejszego biskupa i zwierzchnika Kościoła ewangelicko-augsburskiego w Polsce w latach 1975-1991. Szczególna życzliwość do Kościoła katolickiego i głęboki patriotyzm były ich cechą wspólną. Oboje mieli wielki szacunek do Jana Pawła II. Towarzystwem Biblijnym kierowała do roku 2003, kiedy przeszła na emeryturę.

Dziełem jej życia jest ekumeniczny przekład Starego i Nowego Testamentu. Inspiracją do zebrania grupy tłumaczy reprezentujących różne wyznania chrześcijańskie było dla niej zdanie z… II Synodu Plenarnego Kościoła Katolickiego w Polsce, który w 1991 r. zapisał potrzebę opracowania takiego przekładu. Prace rozpoczęły się w roku 1995 – w 2001 r. wydano Nowy Testament, całą Biblię w 2017 r. Jej uroczysta promocja odbyła się 16 marca 2018 r. w kościele ewangelicko-reformowanym w Warszawie, z udziałem inicjatorki projektu.

Barbara Enholc-Narzyńska zmarła 17 lipca. Uroczystości pogrzebowe odbyły się 27 lipca w kościele ewangelicko-augsburskim Wniebowstąpienia Pańskiego przy ul. Puławskiej w Warszawie. Jej ciało złożono na cmentarzu ewangelicko-reformowanym przy ul. Żytniej.

PODZIEL SIĘ:
OCEŃ:

Redaktor naczelny tygodnika "Idziemy"
henryk.zielinski@idziemy.com.pl

DUCHOWY NIEZBĘDNIK - 13 listopada

Wstań, idź, twoja wiara cię uzdrowiła.
Dziś w Kościele:
+ środa, XXXII tydzień zwykły, wspomnienie obowiązkowe świętych Benedykta, Jana, Mateusza, Izaaka i Krystyna, pierwszych męczenników Polski
+ Czytania liturgiczne (rok C, I): Mdr 6,1-11; Ps 82,3-4.6-7; Łk 17,11-19
+ Komentarz Bractwa Słowa Bożego do czytań

ZAPOWIADAMY, ZAPRASZAMY



Najczęściej czytane komentarze



Najwyżej oceniane artykuły

Nasze patronaty


Reklama

Miejsce na Twoją reklamę
W tym miejscu może wyświetlać się reklama Twoich usług i produktów. Zapraszamy do kontaktu.
- Materiał partnera serwisu -